Saltar para o conteúdo

Análise semântica dos discursos de Obama

21 Fevereiro, 2008

hope_change1.png

9 comentários leave one →
  1. Leonel Vicente's avatar
    21 Fevereiro, 2008 14:25

    Yes, we can!

    Gostar

  2. Desconhecida's avatar
    Grunho permalink
    21 Fevereiro, 2008 14:46

    A que propósito vem isto?

    Gostar

  3. Piscoiso's avatar
    21 Fevereiro, 2008 14:48

    Alvíssaras pela análise !

    Gostar

  4. Lololinhazinha's avatar
    Lololinhazinha permalink
    21 Fevereiro, 2008 14:58

    Hillary! Hillary!!

    Gostar

  5. Paulo's avatar
    21 Fevereiro, 2008 15:59

    LOL!

    Gostar

  6. Paulo's avatar
    Paulo permalink
    21 Fevereiro, 2008 17:32

    Eh,Eh…mauzinho…

    Gostar

  7. justiça de fafe's avatar
    justiça de fafe permalink
    21 Fevereiro, 2008 20:05

    Numa coisa dou razão a Billary: o discurso de Ob(s)ama é romântico, palavras bonitas-até já há canções com a letra dos discursos…-,promessas vagas muito bonitas, change, change, change( pressupõe-se para melhor…)e nada de concreto.
    assim, não tem que se comprometer.

    Gostar

  8. Desconhecida's avatar
    Micas permalink
    21 Fevereiro, 2008 23:38

    Hillary, Hillary!

    Fui grande fã do Obama até o começar a ouvir falar. Pelos vistos ao contrário de meio mundo.

    Gostar

  9. antónio's avatar
    22 Fevereiro, 2008 05:16

    Lol, oportunissima 🙂

    Isto apareceu-me agora no feed:
    It’s too easy to criticize hope
    By Seth Godin

    And in the end, cynicism is a lousy strategy.

    Gostar

Indigne-se aqui.